This is the first in a series of posts highlighting the primary sources in which I located raw data for my book Strathclyde and the Anglo-Saxons in the Viking Age. Each post will give a brief summary of the source rather than a lengthy analysis, with pointers to ‘further reading’ in case anyone wishes to know more. In no particular order, then, I’ll start the series with John of Worcester’s Chronicon ex chronicis (‘Chronicle of chronicles’).
Many students of Anglo-Saxon history are well-acquainted with this work, which is frequently cited as a major source of information on early medieval Britain. In older textbooks it often appears under its alternative attribution to ‘Florence of Worcester’. Florence, who was actually called Florentius, was once thought to be the author of the entire chronicle but is more likely to have assisted the principal writer who is nowadays identified as John. Both men were monks at Worcester Priory, the medieval precursor of Worcester Cathedral, in the early twelfth century. Florence died in 1118; John outlived him by twenty years or so.
Chronicon ex chronicis is a history of the world to AD 1140, written in Latin. Its sections on Anglo-Saxon history are particularly valuable because John had access to a number of early English texts that no longer survive. Among these was an old Northumbrian chronicle – a set of annals – dealing with events in the northern parts of Britain. The material John extracted from these lost annals contains information not found elsewhere, some of it relating to the kingdom of Strathclyde.
The image below shows John’s entry for the year 973. It’s a scanned page from the definitive modern edition by Darlington and McGurk, which also gives a parallel English translation. The entry is a record of a meeting of kings and warlords at Chester, hosted by the English king Edgar, an event I’ve described in an earlier blogpost. On the image I’ve highlighted ‘Malcolm, king of the Cumbrians’, otherwise known as Máel Coluim, king of Strathclyde or ‘Cumbria’, whose death in 997 was noted by contemporary annalists in Ireland.
Like any source relating to this period, John of Worcester’s chronicle cannot be taken at face value. Its author, like all medieval writers, had his own ideas about how history should be presented. He carefully selected the things he wanted to write about, putting other material aside – to the frustration of today’s historians. Nor did he cite his sources in a way that enables a modern scholar to easily identify them. Notwithstanding these caveats, his chronicle remains an essential text for the history of early medieval Britain and continues to be widely consulted. It plugs a few gaps left by other works, such as the Anglo-Saxon Chronicle, and puts flesh on the bones of obscure figures about whom little else is known.
* * * * *
Chronicon ex chronicis survives in five copies, of which the principal manuscript is Oxford, Corpus Christi College 157, written in the early twelfth century by three different scribes, one of whom was almost certainly John of Worcester himself.
Reginald Darlington and Patrick McGurk (eds) The Chronicle of John of Worcester. 3 vols. (Oxford, 1995-8). [includes a parallel English translation by Jennifer Bray & Patrick McGurk]
The full text of an older edition by Benjamin Thorpe (1848) is available online via Google Books An English translation based on one by Thomas Forester (1854) is available at Barry Sharples’ website.
Brett, Martin, ‘John of Worcester and his contemporaries’, pp.101-26 in R.H.C. Davis and J.M. Wallace Hadrill (eds) The Writing of History in the Middle Ages (Oxford, 1981).
Darlington, R. and McGurk, P. (1982) ‘The Chronicon ex Chronicis of Florence of Worcester and its use of sources for English history before 1066’ Anglo-Norman Studies 5: 185-96.
[The introduction in Volume 2 of Darlington and McGurk’s edition of the chronicle provides a detailed study of contents and sources]
* * * * * * *